
Country Summary:
Staff Members | RAZANADRETEFA Zotonantenaina, Local Action for Gender Justice Madagascar Snr Finance and Programmes Officer |
When registered | 2011 |
Address | Immeuble Premium, ex village des jeux, Ankorondrano, Antananarivo -101- |
Email and phone | madamanager@genderlinks.org.za 00 261 32 87 325 19 |
Alliance focal network | Fédération pour la Promotion Féminine et Enfantine (FPFE) |
Government COEs | 67 View the Centres of Excellence |
Media COEs | 6 |
Key partners | Ministère de la Population de la Protection Sociale et de la Promotion de la Femme; Ministère de l’Artisanat de la Culture et des Patrimoines; Association des Elus Sensible au Genre (AESG); Conseil National des Femmes de Madagascar (CNFM), EISA, UNESCO; UNFPA; UNDP; GIZ; Centre de Presse Malagasy; Département Interdisciplinaire de Formation Professionnelle (DIFP); Université d’Antananarivo, Union Africaine, Union Européenne |
Read more about GL’s work in Madagascar.
Madagascar Strategy 2016 – 2020
Kaominina vaovao taminâ € ™ny taona 2003 ny Kaominina Ambohimirary ka ny Benâ € ™ny Tanana aminâ € ™izao fotoana izao no nitantana izany hatraminâ € ™izao vain-dohan-draharaha napetraka taminâ € ™izany ny â € œBonne Gouvernanceâ € ,ka anisanâ € ™izany ny tsy fitanilana,indrindra ny vehivavy sy ny marefo,nefa kosa dia tsapa fa mbola anisanâ € ™ireo olona tsy mba mpandray anjara aminâ € ™ny fampandrosoana ny kaominina ny vehivavy fa mijanona fotsiny aminâ € ™ny fametrahana ny mpitondra aminâ € ™ny alalanâ € ™ny fifidianana,izay ny lehilahy no tompony hevitra aminâ € ™ny safidy rehetra,tsapa koa fa ambany ny taham-pandraisana anjara ny vehivavy aminâ € ™ny fanatanterahana ireo anjara biriky ny kaominina aminâ € ™ny foto-drafitrâ € ™asa.
Hatraminâ € ™izay naha ivon-toerana mendrika ny kaominina izay dia maro ireo fiovana hita teto anivonâ € ™ny kaominina.
o Nihena be ny herisetra mianjady aminâ € ™ny vehivavy raha oharina taminâ € ™ny teo aloha ohatra taona 2010 nisy fitarainana 94 tonga teny aminâ € ™ny Kaominina momba ny vono,tsy fanomezana fananana,fanolanana,ady,fizakana irery ny ankizy rehefa lasa ny lehilahy.raha 24 kosa izany taminâ € ™ny taona 2013.
o Hita taratra aminâ € ™ny ankapobeny ny fandraisana anjara sy ny fahavitrihanâ € ™ny vehivavy aminâ € ™ny fivoizana ny Miralenta aminâ € ™ny sehatra rehetra,ohatra aminâ € ™izany ny fifidianana ny birao foibe ny tanora eto aminâ € ™ny sinodam-paritaniny Mananara Firaisana raha lehilahy foana hatraminâ € ™ny taona 1996 ary tsy misy afa-tsy 2 aminâ € ™ny 14 no mba vehivavy,dia novoizinâ € ™ireo vehivavy avy aty aminâ € ™ny kaominina Ambohimirary ny mba hitovianâ € ™ny lahy sy vavy eo aminâ € ™ny fitantanana ny Birao dia lany ka Vehivavy no filoha ary 6 aminâ € ™ny 14 dia vehivavy daholo ao aminâ € ™ny Birao.
o Mipetraka isam-pokontany ny komity ny miralenta izay mandray an-tanana ny ady aminâ € ™ny herisetra ary efa maro ireo andraikitra noraisiny ohatra aminâ € ™izany teo aminâ € ™ny fokontany Manakana-Vohitraivo izay nisehoana fanolanana ankizy iray tsy ampy taona taminâ € ™ny 2013 teo izay nijery video nandray andraikitra ny komity migadra anâ € ™ny tsiafahy ilay olona lasa natahotra ny komity ny lehilahy rehetra.
Fanaovana atrikâ € ™asa fiofanana sy fanaovana Programanâ € ™asa (PTA 2014) niarahana taminâ € ™ny Lehibenâ € ™ny Distrika sy ny Talem-paritra ny Mponina sy ny Asa Sosialy ao MENABE.
*Fampandraisanâ € ™ny Kaominina anjara ireo marefo taminâ € ™ny fampandrosoana ara-toe-karena.
*Fanofanana sy toromarika rehetra mifandraika aminâ € ™ny fananana kara-panondrom-pirenenena sy ny Kopia
First of all, our ministry works for gender mainstreaming, this is a part of our missions. For example, we sensitize women for gender equality. Not only that but we take also care about vulnerable persons like children, eldery people, disabled persons, poor persons and those who have social problems. We want to remind that to reduce the gap between disabled and non-disabled persons is also part of gender issues.
It was the leader of our ministry who give us guides, instruction and information, in addition with what are given by the Responsible of Population and Social Affairs of Matsiatra Ambony. That is why every year we can draw up an annual work plan and most of our activities are focused on gender mainstreaming.
We focused on womenâ € ™s economic empowerment in order to achieve the gender targets. It is obvious that man and woman are not equal. The majority of women are not economy actors. That is why we decided to raise womenâ € ™s awareness and trained them, we also created a special center in which women can meet themselves and exchange their ideas.
Ny toerana misy ny tetikasa ataonay dia fandraisana sy fihainoana ary fandaminana ireo fitarainana ataonâ € ™ireo vehivavy na lehilahy na ny fianakaviany eny na ny fiaraha-monina manodidina azy ireo aza ny herisetra mihatra aminy na io an-tsoratra na am-bava. Anjaranay ny manome torohevitra sy torolalana eny fa na fampaherezana aza, ny tokony hataony sy ny toerana tokony halehany (birao), satria ny ankamaroany dia tsy nandia fianarana na tsy nahatody fianarana ka mikarakara ao an-trano fotsiny na mamboly na miompy na manao asa tanana, hahazoanâ € ™izy ireo toky fa misy ny toerana sy olona afaka manampy azy ireo aminâ € ™ny herisetra mahazo azy na hitakiany ny zony, mba hanamaiana na hanala ny tebitebiny tsy hiafina na hiaina amina horohoro sy fandrahonana lava any aminâ € ™ny toerana misy azy any.
Teny ampiandohany dia maro anisa foana ny lehilahy tomponâ € ™andraikitra tao aminâ € ™ny ministera ary lehilahy fa izao dia efa maro ireo vehivavy tomponâ € ™andraikitra ao ary na ny Ministra aza dia vehivavy. Taloha tsy mba nisy izany vehivavy Tale paritra izany fa izao dia efa misy enina (6).
Rehefa nanomboka noresahina ny miralenta dia nisy politika nasionaly iray aloha natao ho fampivoarana ny fiainanâ € ™ny vehivavy (PNPF) ,nohatsaraina izy io taty aoriana ka namoaka ilay drafitrasa nasionaly momba ny miralenta sy ny fampandrosoana ny ministera (PANAGED): mampiasa anâ € ™ity drafitrâ € ™asa ity avokoa ny rehetra natao fanomboana ny asa ary anisanâ € ™ny fanovana azo tsapaina Tanana ny fahitana ireo mpikatroka ara-sosialy sy ara-fandrosoana ankehitriny satria dia mivoy anâ € ™ny resaka miralenta ny rehetra ary manao izay hampiarana izany ny tsirairay. Taloha tany aminâ € ™ny ministera foibe dia nisy foibe natao hoe fampivoarana ny vehivavy fa aminâ € ™izao izy io dia antsoina hoe foibe fampiroboroboana ny miralenta izay tena manana adidy goavana ampandeha ny fampiarana ny miralenta aminâ € ™ny asa rehetra atao.
Tantara fohy maneho izany fiovana izany: Ao aminâ € ™ny ministera foibe dia misy toerana iray natokana ho anâ € ™ireo reny mpianakaviana mitaiza kely mba afahany mikolokoy ny zanany na dia amperinâ € ™asa aza izy. Ny ora fiasana dia azo hifanarahana fa mila mameno ny fatra voafehinâ € ™ny lalÁƒ na fotsiny, izany dia manome fahafahanâ € ™ ireo renim-pianakaviana andamina ny fotoany ka ampirindra ny any antokantrano sy ny ao ampiasana. Mitovy koa ny fifampizarana andraikitra na eo aminâ € ™ny lahy na eo aminâ € ™ny vavy
La dimension Genre doit Áƒ ªtre considÁƒ ©rÁƒ ©e dans tous les domaines, surtout au niveau des mÁƒ ©dias. Etant donnÁƒ © que les mÁƒ ©dias ont un pouvoir inestimable dans le faÁƒ §onnement de lâ € ™opinion publique, la TVM sâ € ™est fixÁƒ © comme objectif dâ € ™illustrer les femmes comme des actrices de la vie politique, Áƒ ©conomique et sociale. Promouvoir le Genre Áƒ travers les mÁƒ ©dias revient Áƒ ©galement Áƒ prÁƒ ´ner la dÁƒ ©mocratie en donnant voix Áƒ ©gale aux femmes et aux hommes.
La Radio Nationale Malagasy (RNM) fait partie des centres dâ € ™excellence de Gender Links (GL) depuis 2010. La radio compte 370 employÁƒ ©s dont 218 hommes (59%) et 152 femmes (41%). La direction de la RNM a signÁƒ © un protocole dâ € ™accord avec GL et sâ € ™est fixÁƒ © comme objectifs de faire en sorte que le genre soit intÁƒ ©grÁƒ © dans le contenu mÁƒ ©diatique et au sein de lâ € ™administration. Le protocole de la SADC sur le Genre et le DÁƒ ©veloppement ont Áƒ ©tÁƒ © utilisÁƒ © comme rÁƒ ©fÁƒ ©rence par les journalistes.
Depuis 2010, les journalistes ainsi que la direction de la RNM ont bÁƒ ©nÁƒ ©ficiÁƒ © des formations sur le Genre dispensÁƒ ©es par GL Áƒ travers les stages du processus Centre dâ € ™excellence. Les explications sur lâ € ™approche Genre ont aidÁƒ © les journalistes Áƒ comprendre les enjeux de lâ € ™Áƒ ©galitÁƒ © des sexes et ainsi appliquer ce quâ € ™ils ont reÁƒ §u dans leur travail en tant que media de masse.
Le Groupe express de Madagascar est un groupe de presse publiant quatre titres : L’Express de Madagascar : un quotidien bilingue, L’Hebdo de Madagascar, un journal francophone hebdomadaire, Ao Raha, un journal malgache quotidien et un magazine mensuel fÁƒ ©minin. Le groupe a Áƒ ©galement diffusÁƒ © des programmes sur la radio depuis FÁƒ ©vrier 2013. Les programmes sont diffusÁƒ ©s du lundi au samedi sur une radio locale.
Le Groupe compte 205 salariÁƒ ©s (54 % d’hommes et 46 % de femmes). Certains postes sont exclusivement occupÁƒ ©s par des hommes, comme le dÁƒ ©partement de diffusion et d’autres sont des femmes (conception et montage). Le Groupe collabore avec de Gender Links depuis 2009.
Le Groupe n’a pas de politique de discrimination. Aucune politique discriminatoire nâ € ™est appliquÁƒ ©e dans le recrutement. Áƒ € l’heure actuelle, des postes de direction sont principalement occupÁƒ ©s par des hommes, mais quatre dÁƒ ©partements sur dix sont dirigÁƒ ©s par des femmes, y compris la publicitÁƒ ©, les ressources humaines et le dÁƒ ©partement du magazine fÁƒ ©minin. Il n’ya pas de diffÁƒ ©rence dans les salaires en raison du genre : mÁƒ ªme travail, mÁƒ ªme rÁƒ ©munÁƒ ©ration.
Le Groupe Evitras a intÁƒ ©grÁƒ © le processus centre dâ € ™excellence en 2012. â € œUn protocole dâ € ™accord a Áƒ ©tÁƒ © dÁƒ »ment signÁƒ © et le groupe rÁƒ ©agit en fonction en privilÁƒ ©giant les sources pour lâ € ™Áƒ ©quilibre, en incitatant le respect mutuel et en favorisant les descentes sur terrainâ € . Marc Ratsisalovanina, Directeur GÁƒ ©nÁƒ ©ral du Groupe Evitras.