SHARE:
Name of the story: Promouvoir une relation saine et paisible entre les époux
Name of the media house: Radio Voanio Toamasina
Country: Madagascar
Synopsis
Brief description of the item of work you submitted and motivation of why it is a good example of gender awareness and sensitivity in advancing gender equality Post-2015.
L’émission ” Discutons maintenant pour l’avenir ! “, traite divers sujets de la société. Et dans cette émission nous parlons de la violence conjugale, plus particulièrement de la violence à laquelle les femmes se sentent plus victimes. Par cette occasion, nous fixons un but : promouvoir une relation saine et paisible entre les conjoints, un foyer loin de la violence.
Nous avons invité : Mademoiselle HANTANIRINA Flora Chantale, mère de deux filles, célibataire pour débattre avec Monsieur HERINJARA Judicaël, père d’un garçon, marié. Après la discussion avec le invités, nous suivrons un interview d’une représentante d’une association Antiviolence envers les Femmes (AVF) sise dans l’enceinte de AFAVE Tanambao V, Toamasina, pour savoir les statistiques enregistrées en matière des violences conjugales et des violences subies par les femmes, à son niveau pour ce mois-ci.
Tout d’abord, nous nous excusons à l’avance des parasites que vous pourriez entendre durant cette émission car nous primons davantage la visite et la prise de son au domicile des intervenants.
Cette émission est un bon exemple de sensibilité au genre car elle fait intervenir des femmes et des hommes. Elle sensibiliser également les auditeurs sur les différentes formes de violence .Elle met l’accent sur le fait que chaque individu peut exprimer ses idées à la radio et c’est une promotion de l’égalité du genre. La violence est un problème qui affecte la famille et doit être combattue ; dans cette émission il y a une référence à un centre où les victimes peuvent s’adresser.
Background
Why did you produce the story? What problem or context is it responding to?
Beaucoup de foyers malgaches rencontrent des problèmes que ce soit en ville ou à la campagne. Surtout à cause de la démission ou l’abandon des hommes vis-à-vis de leurs responsabilités familiales. Il y a aussi beaucoup de difficultés que les foyers mono parentaux doivent affronter entre autres la physique , morale, la négligence familiale . Beaucoup d’enfants et des grands parents subissent l’impact de la séparation parentale. Le manque de connaissance ou de communication entre les membres de la famille génère une incompréhension qui se termine souvent par des heurts voire des coups. Si nous nous référons aux statistiques pour le mois de juin où on a fait l’émission, le centre d’écoute a enregistré environ 32 plaintes, c’està- dire un cas par jour.
Key objectives
What did you hope to achieve with this coverage?
Les objectifs principaux étaient de faire connaitre les droits de chaque citoyen à un traitement respectueux et humain. Ensuite responsabiliser tout un chacun, homme ou femme et les inciter à changer de comportement au sein du foyer.
Conscientiser les conjoints à savoir s’écouter et discuter calmement pour prendre les décisions adéquates pour developer leur foyer. Un troisième objectif est d’attirer l’attention des divorcés ou séparés en ce qui concerne leurs droits et devoirs maritaux
Target audience
Who did you hope to reach? Did you succeed in reaching this audience? What evidence do you have to that effect?
L’heure de ‘l’émission est à midi, heure où tout le monde est à la maison, donc l’audience ciblée est vraiment les membres de la famille tout entière. L’émission était conçue pour les femmes et les hommes de toutes les classes sociales : riches ou pauvres. Le centre d’écoute reçoit diverses plaintes de ces catégories.
Les invités aussi ont été choisis parmi les cibles car ils ont déjà vécu une situation de violence, objet de l’émission : une femme qui a choisi de rester célibataire suite à une déception sentimentale, deux filles mères, et un homme qui est marié ,ayant un enfant et qui défend le mariage. Oui, car il y a eu des feedback des auditeurs.
How did you go about producing the programme?
How did you gather the data, how many sources, female and male did you consult? Why did you choose these sources and how were their voices important?
Tout d’abord j’ai préparé le thème en organisant une conférence de rédaction avec un technicien. Ensuite j’ai choisi les invités et ai obtenu leur accord de principe pour l’émission.
Un briefing a été conduit avant la prise de son. Celui-ci ainsi que la prise de son ont été réalisés chez les invités pour les mettre à l’aise, les mettre en confiance et pour plus de proximité, vu que le sujet est un peu délicat car parler de son intimité est encore tabou à Madagascar.
Pour un équilibre du genre, les sources étaient trois dont deux femmes et un homme. Entendre l’avis des femmes et des hommes est importante car ils ont pu parler d’une situation vécue, qu’ils connaissent, donc c’est un témoignage direct. Leurs opinions divergent selon leur expérience individuelle.
La responsable du centre d’écoute a pu transmettre des informations sur les statistiques et données sur la violence envers le genre et la possibilité de la combattre de promouvoir l’égalité entre sexe
Feedback
What impact did it have? What evidence do you have to illustrate impact?
Cette émission a eu un écho positif auprès des auditeurs. Nous avons reçu des lettres nous demandant de continuer le programme.A la fin de l ‘émission , on a demandé aux auditeurs de réagir sur facebook,mais on n’a pas eu beaucoup de réactions car la technologie n’est pas à la portée de tous dans notre pays ; et la connexion est également un problème . On a eu aussi lorsqudes discussions directes ,face à face avec nos auditeurs ‘ ils nous ont rencontré dans la rue? certains ont même donné des conseils quant à l
‘amélioration de l ‘émission.
Nous avons essayé de mettre en pratique ces recommandations: par exemple consolider les recommandations ou les réactions à chaud des auditeurs et les présenter aux autorités responsables concernées.
Follow up
How would you conduct a follow up to your story and why?
Une émission a été réalisée trois semaines après le programme , intitulé : les changements de comportements des conjoints pour développer leur foyer , ny fiovam pitondrantenan hampandrosoan’ny mpivady ny tokantranony. j’ai fait intervenir deux personnes, une femme et un homme en direct pour un témoignage de l’amélioration des attitudes vis à vis de leurs familles.
Le suivi est essentiel pour voir la compréhension de la violence sur le genre et le message qu’ on a voulu transmettre aux auditeurs ; éradiquer la violence basée sur le genre.
L’on a pu se rendre compte que plus de sensibilisation est encore requise si on veut atteindre une égalité de genre. Des échanges avec différents foyers : certains ont demandé d’effectuer une sorte d’école de parents durant laquelle, l’on fera appel à un expert ou une personne ressource pour les éclairer et les informer du droit de la famille.